Accueil

Les chercheurs publient de plus en plus en langue étrangère, ce qui les conduit à faire appel à des locuteurs de langue maternelle.Image dictionnaire traduction

  • Je propose des traductions de l’allemand (ou l’anglais) vers le français, ainsi que la révision linguistique de textes scientifiques français dans les disciplines suivantes : linguistique, littérature, études culturelles, histoire et histoire de l’art.
  • Je corrige la langue en tenant compte du contenu (français scientifique), et je connais parfaitement les besoins spécifiques des chercheurs de langue allemande.
  • Mes garanties : haute exigence de qualité scientifique, flexibilité, tarifs raisonnables, rapidité d’exécution.
  • J’apporte plusieurs années d’expérience dans l’étude, l’enseignement et la traduction des disciplines en question, ainsi que ma compétence linguistique de francophone.

Emmanuel Faure

Membre de la Société française des traducteurs (SFT) et de la Fédération allemande des interprètes et traducteurs (BDÜ)